彩神ll解析18年过去了,微软的自然语言处理技术怎么样了?

  • 时间:
  • 浏览:38
  • 来源:UU快三平台-UU快三平台官方

【51CTO.com原创稿件】自然语彩神ll解析言处里经常是人工智能发展道路上时要攻克的重要难关,说简单有些真是而是教机器理解人类的语言并上能表达出来。

关于小冰与小娜

人工智能经常被朋友津津乐道,今年尤其有点痛 多,这是笔者目前最直观的感受。说到并时要,就不得不提及微软彩神ll解析小冰和微软小娜两款产品,这也是朋友普遍关心的。如今的小娜原因分析拥有超过1.4亿活跃用户,在数以十亿级计的设备上与朋友进行交流,所覆盖的语言原因分析有十几种语言,包括中文。

总体来看,小娜主而是通过手机和智能设备介入,你上能与电脑进行交流,采用了“用户发布命令、小娜加以执行”的模式。相似,过去经常路过某个地方买牛奶,在下次路过的前一天,她就会提醒你,我而是知道要无须买。笔者理解,真是微软小娜的经常出现让被动地“听话”进化成为主动的“提醒”,但会 从原本的手机,到微软现在所有的产品,包括Xbox和Windows,都得到了应用,并时要点还是挺神奇的进步。

与微软小冰的互动对话

相比之下,小冰就会“随意”所以 。起初朋友无须理解小娜经常出现了,小冰居于的意义。真是就笔者看来,闲聊这件事儿也并全部都会很容易就做到的,只有试图将各种语言习惯以及知识模块进行融汇贯通,才上能实现并时要自由聊天的模式,他并没想帮忙处里那先 问提,纯粹而是希望尽原因分析的“像人一样”和你交谈罢了,不得不说这也是并时要难度不小的创新。现在小冰原因分析覆盖了并时要语言,分别是中文、日文、英文,一块儿也每项了上亿用户,所以 人都会乐此不疲地和他聊天。

无论是小冰的闲聊,还是小娜的任务执行,微软身后都一个多多 多多叫做LUIS(Language Understanding Intelligent Service)的平台,提供了用户的意图理解能力、实彩神ll解析体识别能力、对话的管理能力彩神ll解析等。2016年,微软***执行官萨提亚在微软开发者大会上大会上提出了CaaP(“对话即平台”)的概念,认为继图形界面的下一代而是对话,它会对人工智能、计算机设备带来一场新革命,小冰和小娜而是微软在做CaaP得前一天主要的体现者。

探究小娜与小冰的技术内涵,微软亚洲研究院副院长周明表示,***层而是通用聊天,时要掌握沟通技巧、通用聊天数据、主题聊天数据,时要知道用户画像,投其所好;第二层是信息服务和问答,时要搜索的能力,问答的能力,还时要对常见问提表进行收集、收集和搜索,从知识图表、文档和图表中找出相应信息,但会 回答问提,朋友统称为Info Bot;第三层涉及到面向特定任务的对话能力,相似定咖啡、定花、买火车票,并时要任务是固定的,状态也是固定的,状态转移也是清晰的,只有就上能用Bot一个多多 多一个多多 多实现。通过调度系统,用户的意图而是调用相应的Bot 执行相应的任务,用到的技术而是对用户意图的理解,对话的管理,领域知识,对话图谱等。

那先 年,微软在探索

微软对于这项技术的探究上能追溯到1998成立微软亚洲研究院之始,只有自然语言处里对于微软有多重要呢?

微软通过技术、产品让每个个体发挥巨大的潜能,具体体现在以人工智能为核心,重塑生产力和业务流程,构建智能的云平台,创造个性化的服务等诸多方面。宏伟的目标终究时要具体的产品来实现,与此相对应的机器翻译、知识图谱、Bot Framework、智能客服等应运而生。

一块儿,从创造更加个性化的计算和重塑生产力的宽度出发,相似于必应搜索、微软小娜(Cortana)、微软小冰等产品的经常出现,也真是从商业与服务的身后体现了自然语言处里技术的重要性。如今18年过去了,微软亚洲研究院不但在人才培养以及校企合作等方面有了显著的提高,更重要的是在科学研究、产品研发上取得了不小的进步。

微软亚洲研究院副院长周明博士

自然语言处里技术作为微软的“重头戏”,业界不免好奇丛生。近日,笔者应邀前往微软大厦参加微软自然语言前沿技术分享会,与微软亚洲研究院副院长周明博士以及有些研发人员一块儿探究其中的奥秘。

微软一成立就做了所以 关于机器翻译方面的探究,后期现在并且刚开始着手基于规则、基于实例、基于统计的翻译等,到了4007年基于统计的翻译系统上线,提供免费的对外服务。据了解,2012年微软亚洲研究院跟总部研究院合作完成了实时语音翻译系统,同年在天津举行的21世纪的计算大会上,当时微软研究院的领彩神ll解析导人Rick Rashid博士面对4000名观众现场成功演示了此项前沿技术,堪称机器翻译尤其是语音翻译领域的重要里程碑。

三年后,微软对外公开发布了Skype Translator,作为集成微软的语音技术和翻译技术的产品,目前原因分析上能为十种语言提供语音到语音的翻译,如今的微软在自然语言处里技术方面又有了新的进步。周明表示,首先在语音翻译上全面采用了神经网络机器翻译,并拓展了新的翻译功能,称之为Microsoft Translator Live Feature(现场翻译功能),上能做到在演讲和开会过程中实时自动在手机端或桌面端将演讲者得话翻译成多种语言。

朋友了解到,为达成并时要精准的现场翻译功能的实现,最关键的技术而是对源语言的编码,体现不同词汇翻译,不同作用的注意力模型。周明说:“朋友又持续做了有些工作,引入了语言知识。原因分析编码仅仅是把源语言和目标语言看成字符串,只有体会内在词汇之间的修饰关系。朋友把句法知识引入神经网络编码、解码中,而是传统的长短时记忆LSTM,这是模型,从而得到了更佳的翻译。”微软研究院的相关研发人员介绍,这款新系统目前上能支持多人、多语言、跨平台的实时翻译,上能做到10种语音以及400多种文本的毫无压力的转换。

笔者试想一下,在通常状态下一个多多 多国际会议的现场,大多数观众真是会原因分析演讲者与自身的语言不通就会不想要 参加,丧失原因分析;原因分析演讲者在演讲时为了照顾观众而使用非母语做演讲,会使演讲效果大打折扣。为了处里原本的问提,微软演讲翻译还真是是一个多多 多十分接地气的产品,对于英语不好的笔者来讲是个巨大的福音。

一路介绍而来,微软的自然语言处里技术当真只有牛?朋友肯定想知道具体的数字吧?现在人工阅读的正确率做到了几只呢?答案是82%左右。如今的微软亚洲研究院的结果排名世界***,在76%左右,与人类水平还差5分左右,并时要真是很高了。据悉,为了推动机器阅读的发展,微软也推出了被委托人的一个多多 多新的测试题,叫做MARCO,其中贡献了必应搜索所以 的精华每项,原因分析并时要数据集刚推出不久,提交的队伍还全部都会只有多,微软在测试题方面还是居于领先状态的。

【51CTO原创稿件,合作站点转载请注明原文作者和出处为51CTO.com】

【责任编辑:

刘晶晶

TEL:(010)684764006】



点赞 0